Já era noite quando o sol nascia;
Os peixes pulavam de galho em galho;
Os macacos nadavam no leito do riacho;
E eu estava sentada numa pedra que não existia lendo um livro sem página que dizia: Prefiro morrer do que perder a vida.
Ne Me Quitte PasNe me quitte pas, Il faut oublier, tout peut s'oublier qui s'enfuit deja. Oublier le temps des malentendus et le temps perdu a savoir comment. Oublier ces heures qui tuaient parfois a coups de pourquoi le coeur du bonheur Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Moi je t'offrirai, des perles de pluie venues de pays ou il ne pleut pas Je creusrai la terre jusqu'apres ma mort pour couvrir ton corps d'or et de lumiere Je f'rai un domain ou l'amour sera roi ou l'amour sera loi ou tu sera reine. Ne me quitte pas Ne quitte pas Ne me quitte pas Je t'inventerai Des mots insensés que tu comprendras Je te parlerai De ces amants-là Qui ont vue deux fois Leurs coeurs s'embraser Je te racontrain L'histoire de ce roi Mort de n'avoir pas Pu te rencontrer Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas On a vu souvent Rejaillir le feu De l'ancien volcan Qu'on croyait trop vieux Il est paraît-il Des terres brûlées Donnant plus de blé Qu'un meilleur avril Et quand vient le soir Pour qu'un ciel flamboie Le rouge et le noir Ne s'épousent-ils pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Je ne vais plus pleurer Je ne vais plus parler Je me cacherai là A te regarder Danser et sourire Et à t'écouter Chanter et puis rire Laisse-moi devenir L'ombre de ton ombre L'ombre de ta main L'ombre de ton chien Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas | Não Me AbandoneNão me abandone, é preciso esquecer, Tudo se pode esquecer que já ficou pra trás. Esquecer o tempo dos mal-entendidos E o tempo perdido a querer saber como Esquecer essas horas que às vezes mata a golpes de por quês, o coração de felicidade. Não me abandone, Não me abandone, Não me abandone Eu te oferecerei pérolas de chuva vindas de países Onde nunca chove; Eu escavarei a terra mesmo depois da morte, Para cobrir teu corpo com ouro e luzes. Criarei um país onde o amor será rei, Onde o amor será lei e você será a rainha. Não me abandone, Não me abandone, Não me abandone, eu te Inventarei Palavras absurdas que você compreenderá Te falarei daqueles amantes Que viram de novo seus corações excitados Eu te contarei a história daquele rei, Que morreu porque não pôde te conhecer. Não me abandone, Não me abandone, Não me abandone, Quantas vezes não se reacendeu o fogo Do antigo vulcão Que julgávamos velho? Até há quem fale de terras queimadas a produzir mais trigo na melhor primavera É quando a tarde cai, para que o céu se inflame o vermelho e o negro não se misturam Não me abandone, Não me abandone, Não me abandone, Não me abandones, eu não vou mais chorar Não vou mais falar, Me esconderei aqui Só para te ver dançar e sorrir, Para te ouvir cantar e rir. Deixa-me ser a sombra da tua sombra? A sombra da tua mão? A sombra do teu cão? Não me abandone, Não me abandone, Não me abandone, Não me abandone. Não me abandone. |
The UnforgivenNew blood joins this earth And quickly he's subdued Through constant pained disgrace The young boy learns their rules With time, the child draws in This whipping boy done wrong Deprived of all his thoughts The young man struggles on and on, he's known A vow unto his own That never from this day His will they'll take away What I've felt What I've known Never shined through in what I've shown Never be Never see Won't see what might have been What I've felt What I've known Never shined through in what I've shown Never free Never me So I dub the Unforgiven They dedicate their lives To running all of his He tries to please them all This bitter man he is Throughout his life the same He's battled constantly This fight he cannot win A tired man they see no longer cares The old man then prepares To die regretfully That old man here is me What I've felt What I've known Never shined through in what I've shown Never be Never see Won't see what might have been What I've felt What I've known Never shined through in what I've shown Never free Never me So I dub the Unforgiven You labeled me I'll label you So I dub the Unforgiven | O ImperdoávelSangue novo junta-se a esta terra E rapidamente ele é subjugado Pela constante dor e desgraça O menino aprende as regras deles Com o tempo a criança é enganada Este rapaz subjugado fez errado Desprovido de todos os seus pensamentos O jovem homem aguenta e aguenta, ele sabe Um juramento para si mesmo Que nunca a partir deste dia Eles tomariam seu destino O que eu senti O que eu soube Nunca apareceram no que eu mostrei Nunca ser Nunca ver Jamais verei o que poderia ser O que eu sentia O que eu soube Nunca apareceram no que eu mostrei Nunca livre, Nunca eu (mesmo) Então eu nomeio-o o imperdoável Eles dedicaram suas vidas A tomar tudo deles Ele tenta satisfazer a todos Este homem amargo ele se torna Por toda a sua vida o mesmo Ele lutou constantemente Esta luta ele não pode vencer Um homem cansado eles vêem, não importa mais O velho homem então se prepara Para morrer cheio de arrependimentos Este velho homem aqui sou eu O que eu sentia O que eu soube Nunca apareceram no que eu mostrei Nunca ser Nunca ver Jamais verei o que poderia ser O que eu sentia O que eu soube Nunca apareceram no que eu mostrei Nunca livre, Nunca eu (mesmo) Então eu nomeio-o o imperdoável Vocês me rotularam Eu rotularei vocês Então eu os nomeio imperdoáveis |
![]() |
| Olavo Bilac (1865 - 1918) |
![]() |
| Olavo Bilac (1865 - 1918) |
![]() |
| Olavo Bilac (1865-1918) |